El vídeo viral de una influencer que alucina con cómo se pronuncia ‘Shrek’ en España: “La gente está muy loca”

Esta mexicana se ha reído mucho al enterarse de cómo se pronuncia el nombre de este dibujo animado en España
Una mexicana no da crédito a cómo pronunciamos 'Shrek' en España
Redactora CADENA 100

Tiempo de lectura: 2’

El choque cultural entre países siempre acaba notándose, y es que hay costumbres muy arraigadas, además de expresiones que dependiendo de dónde te encuentres tienen uno u otro significado. De ahí que este vídeo se haya hecho viral en las redes sociales, y es que en él se puede ver cómo una chica mexicana alucina en colores con cómo pronunciamos en España el nombre de ‘Shrek’, el famoso ogro verde de la película con su mismo nombre. Algo que le contaron la primera vez que visitó nuestro país y con lo que no daba crédito.

Fue una de sus amigas, también mexicana pero residente en Madrid, la que le hizo saber este dato curioso que le hizo tanta gracia que no pudo evitar compartirlo en un vídeo en las redes sociales. Un vídeo que han compartido desde la cuenta de Instagram de @postureoespanol, acumulando miles de ‘me gusta’ y comentarios en cuestión de 24 horas desde que se compartió el vídeo, que no tiene desperdicio y ha generado todo tipo de reacciones.

La reacción de una mexicana a la pronunciación de ‘Shrek’ en España

PREFIERO ESREK QUE HOMERO”, se puede leer en la descripción de este vídeo. Y es que los nombres de los personajes de dibujos animados cambian mucho según el lugar en el que estés. Y la diferencia entre España y Latinoamérica es mucha a pesar de tener muchas cosas en común, de ahí que esta influencer no haya podido evitar reírse al enterarse de que pronunciamos ‘Esrek’ tal y como suena y no con el acento inglés con el que se debería, juntando las letras y sin pronunciar la S como si fuera una E.

La gente está muy loca, literalmente, se le escucha decir en el vídeo, no pudiendo parar de reír y de decir “Esrek”, alucinando de que pronunciemos así el nombre de la película. Incluso muestra en su pantalla del móvil fotografías buscadas en Google de este personaje para que la gente termine de entender su risa. “Perdonen si hay algún español aquí que se ofende por cómo lo digo”, apunta su amiga, que es la que le contó esta anécdota. “Estoy llorando”, termina diciendo, sin poder parar de reír. Y las reacciones de los españoles no se han hecho esperar en esta publicación de Instagram.




Los españoles, indignados con la risa de esta mexicana

“A ver. 101 dálmatas lo llamáis “la noche de las narices frías” . No sé. Prefiero ver Esrek”, se puede leer en uno de los comentarios de esta publicación. “No olvidemos que al “joker” le llaman el “guason”… EL GUASON!!!”, han apuntado. “Que a R2D2 lo llamáis ARTURITO y me venís con eso de Shrek?”, han dicho, haciendo referencia al personaje de ‘Star Wars’. “Se ríe la que llama Gasparín a Casper JAJAJJAJAJAJAJAJAJA”, han expresado también entre risas. “Ella viene a España a decirnos cómo lo tenemos que decir”, se han reído. “Si ya eres de Cádiz como yo, pues diríamos vamos a ver Echré”, han comentado también. “En lo que se entere como se dice Iceberg, le da un ictus”, han escrito.



Relacionados

CADENA 100