audio

Pulsa para reproducir el audio

El lapsus de un norteamericano al decir "ampollas"

Mateo & Andrea te cuentan los lapsus más divertidos con los idiomas

Hemos comprobado que los errores en diferentes idiomas son más comunes de lo que pensamos. Ayer te contábamos la causa por la que el inglés se nos da mal a los españoles. Y si nosotros somos el Yin, recibimos la llamada del Yan. Nos llamó George. Él es de Boston y le hemos pedido que nos contara lo que le ocurrió. Se fue a Sevilla con su mujer española cuando todavía eran novios y estuvieron todo el día andando. Al llegar al hotel, él le dijo a su mujer que le habían salido PAPUTAS. No sabemos cómo, pero su mujer descifró que quería decir AMPOLLAS. Pues es que él sabía que era una sílaba y luego una palabrota. Su cerebro junto eso y salió 'paputas'.

Y es que nuestro país tiene ese gran 'Talón de Aquiles': el inglés. Según un informe que publica cada año el Eurostat, la oficina de estadística europea, seguimos a la cola de Europa en dominio del inglés. En total han analizado 31 estados, entre los que nos encontramos en el puesto número 25. Tan solo están por debajo nuestro: Bulgaria, Albania, Bosnia Herzegovina, Hungría y Rumanía.

Nosotros damos fe de que este estudio se cumple gracias a Andrea. Cada vez que hay una entrevista, en CADENA100, a un artista internacional, que sólo habla inglés, ella es lo mejor. Mateo se ha acordado de cuando John estuvo en videollamada con ellos y se asomó su mujer que estaba embarazada. Las palabras de Andrea fueron: “¡Congratulations! Chrissy is EMBARRASED!” Claro, lo que no se dio cuenta es que en verdad lo que dijo es que estaba avergonzada y no embarazada. ¿Solución? Mateo tuvo que aclarar todo porque la cara de John Legend era de no dar crédito.

A TI TAMBIÉN TE HA OCURRIDO

En Mateo & Andrea hemos querido que, si alguna vez has vivido algún malentendido de este tipo, por culpa de los idiomas, que nos llamases o nos enviases un mensaje al 662 100 664, el teléfono de nuestro programa. Ahí nos ha escrito Miriam, de Sevilla, para contarnos que su suegra es inglesa y que, al hablar de unos amigos que se han separado, les decía: “se separaron porque eran pollos opuestos”. También nos ha enviado un mensaje Iránchu, de Irún, y nos ha dicho que estuvo viviendo en Berlín y ella el alemán no lo controlaba nada. Un día, al bajar las escaleras del metro con prisa, le empezó a pedir disculpas a todos los pasajeros. De pronto, veía que la gente la miraba mal y, es que, cada vez que decía “perdón” en alemán, en realidad estaba diciendo: “clemencia, clemencia”.

Mireia, de Logroño nos ha cantado que un día, cuando fue a comer con unas compañeras de trabajo a un restaurante chino, llego el momento de los postres y le tocó elegir. A ella le apetecía un helado para rebajar la comilona y preguntó al camarero que tipos de helado había, de esta manera: "¿De qué son?" Pues resulta, que pasa el tiempo, y después de estar un rato esperando, llega el camarero con ¡un plato de requesón! Al 662 100 664 nos ha pegado un toque Araceli, de Madrid. Nos ha contado que su marido es belga, y cuando le presentó a sus padres, les comentó que tenía que ir a una tienda a comprarse “bragas” porque se había olvidado de meterlas en la maleta. ¡Su padre no daba crédito! Araceli le tuvo que explicar a mi marido que lo que usa son calzoncillos, ¡no bragas!

Mateo & Andrea te esperan cada tarde, desde las 17h hasta las 20h, en CADENA 100 con la mejor variedad musical. Además, tienen un nuevo número de teléfono donde puedes ser partícipe tú también, contarnos tus historias, lo más divertido. Este en un programa donde tú eres la clave: 622 100 664. ¡Llámanos!

También te puede interesar …

El orgullo de Miguel Bernardeau al ver a Aitana cumplir su sueño junto a Katy Perry

Selena Gomez y Rauw Alejandro atrapan el ritmo con "Baila conmigo"

CADENA 100