Conocemos a Beatriz Romero y su labor social siendo la intérprete en lengua de signos de Rozalén

Descubrimos la importancia de su figura en el día nacional de la lengua de signos en español mientras acompañaa a la artista durante toda su gira
Conocemos a Beatriz Romero y su labor social siendo la intérprete en lengua de signos de Rozalén
CADENA 100

Coordinador de marca de CADENA 100, RockFM y MegaStarFM

Tiempo de lectura: 2’

Hoy, 14 de junio, celebramos en España el día nacional de la lengua de signos en español y no se nos ocurre nada mejor que fijarnos en una de las figuras más representativas del mundo de la música en nuestro país. Si te digo su nombre, Beatriz Romero, tal vez no te suene de mucho, pero si te digo que es la mujer que acompaña a Rozalén durante sus conciertos para interpretar sus letras en lengua de signos ya es otra cosa, ¿verdad?

Y es que Rozalén es sensible por naturaleza, de ahí a que estudiara psicología en la universidad, además de tener un máster en musicoterapia. Esta última experiencia le dio la oportunidad de relacionarse con colectivos en riesgo de exclusión social y por eso no es extraño que ambas se conocieran en 2008 durante un curso de cooperación que ambas estaban realizando en Bolivia.

Fue cuestión del más puro azar, que quiso que se conocieran y en sus ratos libres, mientras Rozalén tocaba la guitarra, Bea -que es técnica especialista en interpretación de la lengua de signos y guía interpretación de personas sordociegas- la acompañaba interpretando sus letras en lenguaje de signos.



Desde entonces son amigas inseparables y después del despegue de la carrera artística de Rozalén, la cantante no ha perdido la oportunidad de incorporarla a su equipo, siendo su segunda sobre el escenario mientras aquellos que no pueden escuchar la voz y la música de la albaceteña pueden saber qué transmite con sus canciones gracias a las manos de Beatriz.

Lo podemos comprobar en las más recientes imágenes que acompartido la artista a través de su perfil en Instagram, donde se congregan más de medio millón de fans de su música. Estas fotos y vídeos pertenecen a su concierto de anoche en Jaén, donde siguiendo la ejecución habitual de cualquiera de sus recitales, vemos a Bea a su lado, de pie, dándolo todo ante un pabellón lleno de gente que agradece esa conexión de la artista con las personas que lamentablemente no pueden oír su voz.



Pero Beatriz Romero no solo se limita a la lengua de signos en español, sus estudios y experiencia le han permitido también adaptar la letra de las canciones de Rozalén a cualquier idioma y país en el que actúe la artista. De esta manera, ambas crean un espectáculo único en el que se mezclan oyentes y personas sordas y que es entendido allá donde vayan, independientemente de las connotaciones específicas de de cada país.

Lo pudimos comprobar en el videoclip de "80 veces" y lo seguimos haciendo en cada uno de sus directos, donde despierta el interés de los curiosos que no conocían la importancia de su figura y de los que pueden aprovechar su presencia al poder conocer de qué manera se interpretan las canciones de la artista en un ejercicio imprescindible de inclusión social.

De esta forma es cómo querido destacar la importancia de la figura de Beatriz Romero y la de tantas personas que dedican su día a día a que el mundo esté más conectado entre nosotros, independientemente de la discapacidad de cada indivíduio. Muchas gracias por hacernos entender la importancia de su papel en la música siendo las manos que dan alma a Rozalén.

Artistas relacionados

Relacionados

CADENA 100